Desde este 14 de junio, Día Nacional de las Lenguas de Signos

Ifema hace accesibles sus instalaciones a personas sordas

Desde este 14 de junio y coincidiendo con el Día Nacional de las Lenguas de Signos, Ifema incorpora a su entorno digital y a sus puntos de información una tecnología que permite hacer accesible su actividad y sus instalaciones a personas sordas.

13 Jun | Soziable.es | Soziable.es

"La accesibilidad de personas que sufren algún tipo de barrera es uno de los objetivos sociales de Ifema, en su responsabilidad como institución pública orientada a eliminar cualquier barrera física que permita su inclusión y el desarrollo de su actividad  en el marco de las ferias a expositores y visitantes en situación de discapacidad", dice Feria de Madrid en un comunicado. En esta ocasión, Ifema ha llegado a un acuerdo con la empresa especializada Comunicados en Lengua de Signos, brindándole "la capacidad de autonomía que ofrece la tecnología de la plataforma de intérpretes", que se incorpora a los sistemas de información de Feria de Madrid".

El proyecto contempla las principales herramientas digitales e informativas de acceso público. Por un lado,  la web de Ifema, cuyos contenidos han sido adaptados a la Lengua de Signos, permitiendo a las personas sordas acceder a cualquier información, a través de vídeos accesibles en Lengua de Signos.  Por otro, los dos principales Mostradores de Información situados en los hall de acceso Sur y Norte, dispondrán de un servicio de video llamada a través de una tablet, con la que podrán acceder a la plataforma de intérpretes  en tiempo real, comunicándose con un intérprete que  facilitará la comunicación y resolverá todas las necesidades de información.

Hasta ahora, los expositores y visitantes sordos tenían limitado su acceso a Ifema a la necesidad de ir acompañados de alguien que mediara en su comunicación, lo que restaba autonomía y la comprensión suficiente para realizar su visita a Feria de Madrid.

Con esta iniciativa se consigue eliminar barreras de comunicación a través de la tecnología de Comunicados, además de incentivar la participación en ferias de personas sordas, hasta ahora muy limitada.

En palabras de Eduardo López-Puertas, director general de Ifema, “estamos trabajando en conseguir la accesibilidad universal para todos nuestros visitantes, expositores y empleados, un objetivo que ahora se extiende a las personas sordas".

También para personas ciegas

Además de la adaptación de contenidos a vídeos de intérpretes para sordos, Ifema ha incorporado a su página web un servicio de conversión de texto a voz, dirigido a personas con discapacidad visual o con dificultades para la comprensión de textos escritos, así como a cualquiera que prefiera utilizar la versión audio para navegar por la web. La herramienta de lectura automática de contenidos online está disponible en castellano, inglés.

El sistema ReadSpeaker Enterprise con Efecto Resaltado, convierte los textos en formato audio en tiempo real mediante el empleo de voces sintéticas “de gran calidad”. Con este servicio, el usuario puede escuchar el contenido elegido de la web simultáneamente o descargar el archivo para oírlo con posterioridad. Además, el efecto resaltado permite al lector ver destacado el texto mientras lo escucha de forma sincronizada, lo que aumenta la comprensión de la información.

 

Agregar comentario

Comentarios

Añadir ComentarioDesplegar formulario para comentar

0 Comentarios

No hay comentarios

Enlaces

Noticias más vistas

+ Diversidad

  • Entrenamiento de la selección nacional en las instalaciones del colegio Sagrado Corazón.

    Se celebra en Madrid del 7 al 17 de junio

    Trabajo duro e ilusión. Así afronta España el Mundial de Fútbol para Ciegos

    Chema Doménech

    Entre el 7 y el 17 de junio España acoge el Campeonato del Mundo de Fútbol para Ciegos, en el que 16 selecciones nacionales de cuatro continentes pugnan por alzarse con el título. Acompañamos al combinado español en su última concentración antes de este acontecimiento crucial.

  • Miguel Ángel Valero, director del Ceapat.

    Entrevista al director del Centro de Referencia Estatal de Autonomía Personal y Ayudas Técnicas (Ceapat)

    Miguel Ángel Valero, de la televisión a experto en accesibilidad

    Laura Vallejo

    Muchos recordarán a Miguel Ángel Valero por su papel como 'Piraña' en la popular serie televisiva de los ochenta ‘Verano Azul’. Del mundo de la televisión pasó al de la accesibilidad, y hoy dirige el Centro de Referencia Estatal de Autonomía Personal y Ayudas Técnicas (Ceapat).

Ir al inicio del contenido